Archive for the ‘Recomendaciones’ Category

Qué leen los que escriben

Tuesday, September 7th, 2010

Esta semana, Luisa Valenzuela nos deja la “recomendación de amiga”: Liliana Heer y El sol después.

Por Luisa Valenzuela. Foto: Gaspar Correa.

luisa valenzuela

Elijo El sol después, de Liliana Heer, escritora de raza, uno de los secretos mejor guardados de nuestra literatura. Jorge Monteleone, en sus apostillas, habla del amor como motor de esta historia. Creo que, a la manera de Marguerite Duras, también la mueve el oscuro deseo.

Hay maneras de decir/no decir el deseo. O se lo viste de palabras tratando de darle corporeidad o de disimularlo, o bien se lo desviste dejando tan sólo sus trazos esenciales. De manera casi minimalista, con economía de palabras cargadas sin embargo de un erotismo, una sensualidad y una fuerza avasallantes, así lo encara Heer. Y con mano alzada dibuja interconectados hilos omitiendo detalles, armando en silencio los huecos de una red para cazarlo vivo. Por eso las tramas de Heer, oscuras sólo en apariencia, son traslúcidas y permiten a quienes se dejan llevar por sus corrientes internas acceder a atisbos de aquello que no puede ser dicho.

Diciembre rima con Steinbeck

Friday, August 27th, 2010

Alejandro Ferreiro -invitado a Filba 2010- nos deja la “recomendación de amigo”: Viajes con Charley de John Steinbeck.

Por Alejandro Ferreiro.

alejandro ferreiro

Leer es un viaje. Y a todos nos gustan las aventuras.

Releer es transitar territorio conocido. También aventura nueva.

No acostumbro volver sobre lecturas ya hechas, aunque se muy bien que puede tratarse de un error; de una forma más o menos efectiva de perderme la experiencia de la repetición, algo que por otra parte es -en sentido puro- un imposible.

Esto viene a cuento de que recomendar un libro es uno de esos compromisos que entusiasma y compromete, un ejercicio al que uno se entrega con demasiada facilidad y total irresponsabilidad. Como tal, dicha práctica nos obliga de alguna manera a releer lo recomendable, o por lo menos a repasarlo mentalmente para decidir ofrecerlo como ejemplo de nuestros gustos. El tipo de relectura al que me refiero puede ser somera dado que, en grueso, recomendar la lectura de un libro no representa ninguna repercusión catastrófica para la especie o el medio ambiente. Así que uno sigue haciéndolo. Con despreocupación. Con expectativa: existe un regodeo sentimental en el hecho de combinar deseo, sugerencia y resultados.

(more…)

El andar de los ebrios

Wednesday, August 25th, 2010

Milton Hatoum –uno de los escritores más prominentes del Brasil– nos deja como “recomendación de amigo” la lectura de los cuentos de Machado de Assis. Hatoum participará en la próxima edición de Filba.

Por Milton Hatoum. Foto: Adriana Vichi.

milton hatoum

Recomiendo los cuentos de Machado de Assis (1839-1908), posiblemente el escritor más grande del siglo XIX en América Latina, aunque poco conocido en países de habla española. Machado depura lo más coherente de la obra de algunos de sus predecesores brasileños y europeos. En un magnífico ensayo, el crítico brasileño David Junior Arriguci analiza las similitudes y afinidades entre los cuentos de Machado y J. L. Borges, a pesar de que éste último, al parecer, no había leído la obra del escritor brasileño.

En mi opinión, varios cuentos de Machado son verdaderas obras maestras: “La causa secreta”, “Evolución”, “El espejo”, “Misa de gallo”, “El enfermero”, “Un gran hombre”, “Padre contra madre”… En este género difícil, él supo combinar habilmente sobriedad y tensión en un estilo finamente irónico. Por otra parte, trajo las cuestiones metafísicas, morales y filosóficas de nuestra tierra, en donde las aberraciones sociales y políticas de un país colonizado y la esclavitud son inseparables de la locura. En las pocas páginas de “El Espejo”, el poder, el prestigio social y las marcas identitarias dicen mucho sobre el Brasil del Siglo XIX, cuyas desigualdades sociales aún están latentes.

De las novelas de Machado, tal vez la más innovadora y crítica sea Memorias póstumas de Blas Cubas, cuyo proyecto formal debe mucho a Tristram Shandy, de Laurence Sterne. “He comparado mi estilo al andar de los ebrios”, escribe el narrador de Memorias póstumas… Eso resume el estilo de Machado.

Milton Hatoum es escritor y traductor. Es graduado en Arquitectura en la Escuela de Arquitectura y Urbanismo de la USP. Se especializó en Literatura Latinoamericana en la Sorbona. Ha publicado las novelas Relato de un cierto Oriente (1989), Dos hermanos (2000), Cenizas del Norte (2005) y Órfãos do Eldorado (2008). En 2009 publicó el libro de cuentos A cidade ilhada. Sus libros han sido traducidos a ocho lenguas y se han publicado en más de veinte países. Ha ganado en tres oportunidades el prestigioso premio Jabuti. Es columnista para el Caderno 2 y el sitio web Terra.

La novela termómetro

Tuesday, August 24th, 2010

Esta semana Luis López Nieves nos deja la recomendación de amigo. El autor de El silencio de Galileo (Norma, 2009) e invitado a Filba recomienda el clásico imperecedero Rojo y negro de Stendhal.

Por Luis López Nieves. Foto: Juan Figueroa.

luis lópez nievesParezco un pianista asustado. Llevo más de una hora con los dedos paralizados sobre el teclado. Comprendo al fin que no soy capaz de recomendar un solo libro. Son demasiadas las obras extraordinarias que he leído en mi vida. Intento escoger una, pero me pasan por la cabeza La odisea (Homero), Papá Goriot (Balzac), El proceso (Kafka), El gatopardo (Lampedusa), El extranjero (Camus), La montaña mágica (Mann), El sitio de Constantinopla (Waltari), Rayuela (Cortázar) y tantas otras, que simplemente se me congelan los dedos. Siento que, si escojo un autor, de alguna manera estoy traicionando a mis otros maestros.

Pero, bueno, quizás mis tantos años de lectura me han ganado el derecho a ser un poco traidor. Por tanto, suelto los dedos y recomiendo la novela Rojo y negro, de Stendhal. La he leído más de veinte veces y se ha convertido en una especie de termómetro de mi vida. La primera vez que la leí, el protagonista, Julián Sorel, era mayor que yo. Por tanto, lo admiraba de un modo casi ciego, como los jóvenes ven a los adultos inteligentes. Las próximas veces que lo leí yo tenía más o menos su edad, y comencé a tener un diálogo de igual a igual con Julián. En vez de sólo asombrarme y admirarme por sus reacciones, como en mis primeras lecturas, comencé a tornarme un poco crítico: como a un amigo, aplaudía algunas de las acciones de Julián, pero le criticaba otras.

(more…)

Qué leen los que escriben

Tuesday, August 17th, 2010

Gabi Martínez nos deja esta semana la “recomendación de amigo”: Nocturno hindú de Antonio Tabucchi.

Por Gabi Martínez. Foto: Carles Mercader.

gabi martínez

Se me ocurren tantos libros que respondo a bote pronto (y aun así, cómo cuesta elegir. ¿Por qué descarto Te llevaré conmigo de Ammaniti, o La piel fría de Sánchez Piñol?)

El caso es que Nocturno hindú, de Antonio Tabucchi es un obsequio que me llegó a contrapelo. Tabucchi desembarcó en Epaña con enorme aparato publicitario al editar Sostiene Pereira. Los resortes defensivos se dispararon, sumaba demasiadas decepciones por crédulo, y dejé pasar la ola. Meses después, el apellido continuaba resonando (en mí), y decidí abordar uno de sus libros más cortitos, Nocturno hindú. Qué regalo. Teniendo mucho de libro de viaje, y debiendo su construcción a la base del relato, es sin duda una novela… que se acerca quizá como ninguna otra que haya leído a la extraña idea de perfección. La cadencia es subyugante, instinto y matemática; cada capítulo aporta paradoja, maravilla y un exotismo engañoso porque en el alma de esa India reconoces tu propia alma. Y, todo, en un mínimo puñado de páginas. Tabucchi suele sellar libros así, pequeños e interminables. No sé cuántas veces he releído este Nocturno, llegando a descomponerlo en burdos intentos de entender esa música delicada que sugiere desde el mismo título.

(more…)

La ironía tan ponzoñosa de Polleri

Tuesday, August 3rd, 2010

Esta semana Ercole Lissardi (que estará en Filba) nos deja la “recomendación de amigo”: La inocencia, de Felipe Polleri (que también estará en Filba).

Por Ercole Lissardi.

ercole lissardi

Leo, profusamente gesticulando mi admiración y carcajeándome, La inocencia de Felipe Polleri. ¿Cómo un tipo -Polleri- de apariencia tan comedida, amable, discreta, tímida diría casi -en el próximo Filba se tendrá la oportunidad de chequear lo certero de estas primeras impresiones-, el tipo del que uno dice no sin cierta conmiseración que es incapaz de matar una mosca, puede ser capaz de una ironía tan ponzoñosa?

(more…)

El trabajo

Tuesday, July 27th, 2010

Lina Meruane, autora de Las infantas, recomienda leer El Trabajo, de Aníbal Jarkowski.

Por Lina Meruane.

el trabajoAún antes que su título me capturó la portada de esta novela: una mujer en el ambiguo gesto de desabotonarse el ajustado traje que es su propia piel. El tímido gesto de su desvestimiento resultaba provocativo en más de un sentido. Una mujer que se desnuda de su propio cuerpo se quita aquello que la hace más deseable y por lo tanto más vulnerable, pensé; renuncia, en ese singular acto, a lo que la identifica como mujer, de la carga sexual de lo femenino. Intrigada por el acertijo de la portada rescaté la novela de Aníbal Jarkowski de la estantería para llevármela a casa, y luego de viaje, y valió la pena cargarla en la maleta (así como muchos otros libros recientes no valen, a mi juicio, su peso en gramos). Me pareció y me sigue pareciendo un libro extraordinario.

El Trabajo es, ante todo, la escenificación literaria de una crisis económica, que, sobra decirlo, alude a la reciente debacle Argentina. Podría perfectamente no tratarse de esa crisis, o no solamente de Argentina, puesto que el asunto de esta novela desborda el contexto de su producción porteña para penetrar una problemática que cruza economía y género. Sin olvidar por un instante que se trata de una obra de ficción, sin descuidar (todo lo contrario, cuidando con precisión de relojero) que toda novela se sostiene en la mecánica precisa de su estructura, Jarkowski narra usando una prosa austera y usando una notable economía emocional, el modo en que la búsqueda desesperada de trabajo en tiempos de crisis pone a las mujeres en una situación especialmente vulnerable. Y no sólo vulnerable ante los demás sino también ante sí misma, teniendo que optar por violentar el cuerpo propio para subsistir.

(more…)

Caballería roja

Tuesday, July 20th, 2010

Esta semana María Inés Krimer nos deja la “recomendación de amiga”: Caballería roja, de Isaak Babel.

Por María Inés Krimer.

maría inés krimer

Un amigo me trajo una novela. Era un mamotreto. Le aconsejé leer Caballería roja de Isaak Babel. Nunca he dejado de preguntarme cómo ese hombrecito miope pudo dar cuenta de la violencia de su tiempo en pocas páginas. Babel nació en Odessa en 1894. Su familia quería que fuera un virtuoso del violín, que “llegara a tocar para la reina de Inglaterra” pero él terminó enrolándose en el ejército y se convirtió en cronista del caos.

Con Caballería roja, Babel entra en la historia de la literatura rusa. Así empieza: “El jefe de la Sexta División comunicó que Novogrado había sido tomado aquel mismo día al amanecer”. El hecho se presenta escueto, objetivo. Se describe el lugar y la hora. Todo se cuenta desde la distancia. El relato es en primera persona. El narrador entra a una pieza. Armarios revueltos, frazadas esparcidas por el piso, pedazos de vasijas, una mujer embarazada y dos hombres pelirrojos. Otro duerme contra la pared. Tenemos la sensación de estar viendo el lugar y los personajes en reposo. Hasta que al fin resulta que el hombre arrimado en la pared es el padre de la mujer embarazada, al que los polacos han degollado. Ella le dice al narrador: “Le pondré la cama en el otro rincón, pues acá se choca con mi padre”.

(more…)

El corazón de las tineblas

Tuesday, July 13th, 2010

Esteban Ierardo nos deja la “recomendación de amigo” de esta semana: el clásico de Joseph Conrad.

Por Esteban Ierardo (*)

esteban ierardo

En tiempos demasiado enamorados de los reflejos de lo inmediato y superficial, qué mejor quizá que recomendar una lectura para bajar a las profundidades. Me gustaría recomendarles una novela que muchas veces se asocia con algo escuchado. Pero no leído. Me refiero a El corazón de las tinieblas (Heart of darkness), de Joseph Conrad; la novela en la que se inspirará Francis Ford Coppola en Apocalipsis now. Conrad, el autor también de otras grandes novelas como Línea de sombra, Tifón, o Los duelistas (adaptada en un famoso film de Rydell Scott).

El nombre verdadero de Conrad es Józef Teodor Konrad Korzeniowski, Nace en una Polonia bajo la égida rusa, y muere en la Inglaterra que lo adopta como ciudadano. A pesar de su origen polaco, su literatura brilla en la lengua inglesa.

(more…)

Qué leen los que escriben

Tuesday, July 6th, 2010

Diego Golombek nos deja la “recomendación de amigo” de esta semana: El hombre que confundió a su mujer con un sombrero, de Oliver Sacks.

Por Diego Golombek.

diego golombek

Para el amigo sincero que me da su mano franca tengo mucho para recomendar e intercambiar (y hasta para prestarle si está en la lista blanca de los deudores). Seguro que ya abusó de David Lodge, o de Michael Chabon o hasta de Jorge Volpi, pero puedo aprovecharme de esa frontera gris y menos conocida entre el ensayo y la ficción, que hace más cortos los viajes por el subte y por la imaginación.

Le cuento, por ejemplo, de Oliver Sacks y sus pacientes maravillosos. ¿Oliver quién? - dirá. Y le demostraré que lo conoce ampliamente, desde aquella película Despertares con los jóvenes Robin Williams (el doctor) y Robert de Niro (el enfermo). Pues bien: Williams no es otro que Sacks, que ya en los 60 andaba buceando en el alma de las neuronas y sus trastornos.

(more…)

Qué leen los que escriben

Tuesday, June 15th, 2010

Pablo Katchadjian recomienda Michael Kohlhaas de Heinrich von Kleist, pero antes se pregunta “¿No es la lectura algo demasiado personal como para recomendar un libro así, en términos generales y para cualquiera?”

Por Pablo Katchadjian. Foto: Florencia Levy.

pablo katchadjian

Me proponen recomendar un libro; acepto alegremente y enseguida empiezo a dudar. ¿No es la lectura algo demasiado personal como para recomendar un libro así, en términos generales y para cualquiera? Pero a la vez se me ocurre que podría recomendar Michael Kohlhaas de Heinrich von Kleist, que es algo que suelo hacer con amigos y conocidos y que es una de mis novelas preferidas. Y enseguida -ahora que la recomendación, al estar escrita, parece algo más serio que lo que se puede decir al pasar a un amigo- recuerdo que Kleist, en su ensayo “Un principio de la más excelsa crítica”, aconseja elogiar obras de mediana calidad antes que obras excelentes, porque “únicamente el disfrute de lo defectuoso y amanerado requiere esfuerzo”: “Una obra de arte lograda contiene lo bello con tanta pureza que resulta la evidencia misma para cualquiera que esté en su sano juicio; en la medianía, por el contrario, está lo bello mezclado con tantos elementos casuales o incluso contradictorios que para purificarlo de ellos hace falta un discernimiento mucho más penetrante, una sensibilidad más fina y una imaginación más vivaz y experimentada”. Es decir que, según Kleist, sería mejor que yo recomendara algo de mediana calidad antes que algo aceptado como muy bueno. Pero ¿cómo podría recomendar algo después de decir que es mediano?

(more…)

Qué leen los que escriben

Tuesday, June 8th, 2010

“Y tú: ¿has leído a Quim Monzó?” Horacio Convertini nos deja la “recomendación de amigo” de esta semana.

Por Horacio Convertini.

horacio convertini

“Y tú: ¿has leído a Quim Monzó?”, me preguntó un amigo catalán, inmediatamente después de haberse sorprendido de que yo jamás hubiera probado una fideuá de mariscos. A mi nueva respuesta, también negativa, le siguió una recomendación vehemente que decidí honrar antes de que se convenciera de que yo era un estúpido que no tenía la menor idea de los grandes placeres de la vida.

Entré a Monzó por su libro de cuentos El mejor de los mundos y me provocó el mismo efecto que la fideuá: satisfacción intensa salpicada por el reproche de haberla descubierto tarde. Los relatos son turbios, por momentos revulsivos, pero te agarran del cuello con la fiereza de un patovica y no te sueltan. Seguí con dos novelas, Gasolina y La magnitud de la tragedia, buenas las dos, mejor la segunda que la primera.

Y tú: ¿has leído a Quim Monzó?

Horacio Convertini nació en el barrio de Nueva Pompeya en 1961. Es periodista y autor del libro de relatos Los que están afuera (Paradiso Ediciones, 2008), que obtuvo el segundo premio en la categoría cuentos del concurso 2007 del Fondo Nacional de las Artes. También publicó las novelas infantiles La leyenda de Los Invencibles (SM, 2009) y La noche que salvé al Universo (Sigmar, 2010). Su novela El refuerzo obtuvo el accésit del XXXIII Premio Gabriel Sijé y fue lanzada en España por la editorial Aguaclara. Este año será publicada en la Argentina por Ediciones Puntocero.

Qué leen los que escriben

Tuesday, June 1st, 2010

Javier Sinay -que acaba de ser nominado al Premio Rodolfo Walsh en la Semana Negra de Gijón por su libro de crónicas Sangre joven- nos deja la “recomendación de amigo” de esta semana: El crimen de Clorinda Sarracán, de Alvaro Abós.

Por Javier Sinay.

el crimen de clorinda sarracanSabiendo lo difícil que es llegar a un expediente judicial, me pregunto cómo habrá hecho Álvaro Abós para conseguir tanta información sobre Clorinda Sarracán, la mujer que en enero de 1856 mató a su marido, el pintor Jacobo Fiorini, y protagonizó un proceso judicial de alto impacto que casi termina por llevarla a la horca. Abós no se conformó con leer la causa -¿a qué oscuro depósito habrá tenido que ir a buscarla?-, sino que también sumó las noticias que se publicaban por aquella época en los diarios La Tribuna, El Nacional, El Orden y La Crónica; pero además visitó museos y consultó libros de historia y de arte. La máquina del tiempo existe: Álvaro Abós viajó a 1856.

Con ese enorme caudal de información escribió “El crimen de Clorinda Sarracán. La otra Camila O’Gorman”, un libro extraordinario donde cuenta el caso y el asombroso eco que tuvo en la opinión pública. Uno de los grandes trucos con los que Abós hace que su libro despegue de la llanura que abruma a las novelas históricas es el de darle la voz de narrador a Héctor Varela, el director del legendario diario La Tribuna; en definitiva, mirar el crimen con los ojos de un periodista que se arriesga a cierto sensacionalismo ingenuo y primitivo. Pero no es el único truco.

(more…)

Qué leen los que escriben

Tuesday, May 18th, 2010

En nuestra sección semanal de qué leen los que escriben, hoy proponemos la lectura que Ricardo Piglia hizo de Irse, novela de Sergio Waisman durante su presentación. Se ha intentado mantener el tono coloquial de Piglia, modificando ligeramente lo dicho en aquellos momentos que se perdía legibilidad.

Por Ricardo Piglia (desgrabación: D.D.).

ricardo piglia

Irse, de Sergio Waisman. Una novela que he leído primero en inglés, como fue escrita, y luego he leído la traducción del propio Sergio. Me gusta más la versión en castellano, me parece que esa relación entre las dos lenguas es un signo muy contemporáneo de la literatura actual. Es muy común en Estados Unidos que escritores de origen latino -como se dice en Estados Unidos- escriban en inglés, quizá el caso más conocido sea el de Junot Díaz, un escritor de la República Dominicana. El caso de Sergio es más particular, más argentino diría yo, porque por un lado él mismo traduce su novela -lo cual siempre supone la tentación de corregir lo escrito- y, al mismo tiempo, porque Sergio conecta con algunas pequeñas señales de la cultura argentina. Hay algunos escritores norteamericanos que están viviendo acá, como Anna Kazumi Stahl que es una escritora nacida en Estados Unidos y que escribe en castellano, tomando una decisión a contra mano de lo que habitualmente se supone. El inglés, desde luego, es una lengua de difusión garantizada, mientras que el castellano circula de otro modo, con más lentitud. De modo que Sergio está en un cruce, en una discusión interesantísima.

(more…)

Qué leen los que escriben

Tuesday, May 11th, 2010

Ariel Schettini nos deja la “recomendación de amigo” de esta semana: Un día de diversión en la calle Brasil, de Fernando Murat. “Uno de los mejores libros de poesía de los últimos años”, dice.

Por Ariel Schettini. Foto: Lucio Ramírez.

ariel schettini

El libro que recomiendo es uno de los mejores libros de poesía argentina de los últimos años. Se llama Un día de diversión en la calle Brasil, el autor es Fernando Murat, está editado por Paradiso.

Es un libro que extrañamente sólo se puede leer en el futuro. Los grandes poetas siempre tienen un ojo puesto sobre la mirada póstuma, pero en este caso Murat, pone en escena ese gesto pueril, lo teatraliza y construye unos poemas narrados desde la perspectiva de un muerto que se observa en tercera persona: fernando, el petit de murat, etc…

Ese muerto, que está en el nombre del autor (Murat), es parte de una Danza Macabra que se organiza alrededor de una familia: está muerto porque es parte de un linaje de muertos y de ridículos que vienen a protestar por ser ceniza, que buscan su cuerpo, que son profanos y que tienen el espesor de una pesadilla: Un libro donde todos se ríen de la todomuerte que es la vida. De hecho el libro tiene esa cosa festiva y grotesca como si se tratara de un texto medieval.

(more…)