Archive for the ‘Eterna Cadencia Editora en la prensa’ Category

Prensa de la semana

Wednesday, August 18th, 2010

Algunos artículos en la prensa y en blogs que hablan, comentan, preguntan, visitan los libros de Eterna Cadencia Editora.

libros en la prensa

La ficción como fábrica de lo real Josefina Ludmer fue tapa de Revista Ñ a propósito de su nuevo libro Aquí América latina:

Josefina Ludmer lo hizo de nuevo. En Aquí América latina. Una especulación vuelve a sorprender. La aparición de cada uno de sus textos desorienta a sus lectores, los que, sin embargo, vuelven una y otra vez, fascinados, a su obra. Quizás esta fidelidad se deba a que no hay otra intelectual en nuestro país que, como ella, sea capaz de adentrarse en caminos que ningún otro ha imaginado. Su mirada jamás se somete a las líneas que trazan el sentido común de la academia ni a los imperativos de las modas teóricas. Su fundacional lectura sobre García Márquez (Cien años de soledad. Una interpretación, 1972), sentó el precedente: cada uno de sus libros iba a nacer polémico, incluso incomprendido, y un par de años más tarde se volvería canónico.

–La lengua es un recurso esencial, ya que es la base de la sociedad, del espectáculo y del mundo de la significación.

–Yo digo que es como el agua o el aire, uno de los recursos esenciales de nuestro presente y el más estratégico con vistas al futuro. Mientras los españoles ponen el acento en este tema y los Reyes van a todos los Congresos de la Lengua, en toda América latina ni siquiera se está pensando en esto. Hay alguna inversión privada en los medios, hay algunas iniciativas independientes y en una escala muy micro, pero el Estado está absolutamente ausente en este tema en el que ya hay abundante bibliografía”.

(more…)

Prensa de la semana

Wednesday, August 11th, 2010

Algunos artículos en la prensa y en blogs que hablan, comentan, preguntan, visitan los libros de Eterna Cadencia Editora.

libros

Juan Martini contra la frivolidad. Martín Lojo entrevistó a Juan Martini por la edición de Cine II para Adn:

El proyecto de Sívori es filmar un tríptico sobre Eva Perón, que coincide con tu tríptico de novelas. ¿Cómo surgió ese interés?
La obsesión de Sívori es que Eva quiere convertirse en un mito y por eso emprende su tarea de acción social. Su idea es un poco caprichosa: una película en tres partes, con dos actrices que dialogan en escenas en blanco y negro; toda una serie de postulados estéticos. En Cine I Eva dialoga con Rita Molina, una actriz menor que era su amiga. Ocurre el 17 de octubre del 45, la tarde en que se acordó trasladar a Perón a la Casa Rosada. En Cine II, el diálogo es con Lilian Lagomarsino, la mujer que acompaña a Eva a Europa en 1947. Eva ya era primera dama, y Lilian era la mujer del presidente de la Cámara de Diputados. El diálogo transcurre en una casa de descanso en Rapallo, cerca de Génova. En la tercera, que se va a llamar La inmortalidad, el diálogo será un encuentro ficcional con Emma Nicolini, la hija del ministro de comunicaciones de Perón. Eva y Emma se encontrarán en El Tropezón, el refugio de Tigre en el que se suicidó Lugones, y el diálogo va a ser en 1951, pocos días antes del Cabildo Abierto del peronismo, el acto popular de la CGT en el que se le pidió que fuera vicepresidenta, a lo que debió renunciar unos días después.

(more…)

Prensa de la semana

Wednesday, August 4th, 2010

Algunos artículos en la prensa y en blogs que hablan, comentan, preguntan, visitan los libros de Eterna Cadencia Editora.

libros

Un tsunami de literatura.Gabriel Cetkovich Bakmas escribe sobre El otro de mí, la novela de Miguel Vitagliano, para Perfil:

La novela es un tsunami de literatura en el universo autorreferencial de la novelística local, un trabajo de escritura en el que ninguna palabra está de más. El resultado se percibe en el modo de contar la historia, en la completa construcción de los personajes.

(more…)

Prensa de la semana

Wednesday, July 28th, 2010

Algunos artículos en la prensa y en blogs que hablan, comentan, preguntan, visitan los libros de Eterna Cadencia Editora.

libros

De la crónica diaria. En Perfil, Damián Tabarovsky comenta la colección de Crónicas de Eterna Cadencia.

La editorial Eterna Cadencia acaba de lanzar una colección de crónicas, dirigida por María Moreno, de la que aparecieron sus dos primeros volúmenes, ambos notables: ¡Arriba las manos!, sobre temas policiales (seleccionadas por Ariela Schnirmajer), y Cosmópolis, sobre viajes (seleccionadas por Beatriz Colombi). Son libros repletos de textos mordaces, inteligentes, antisolemnes, que dan cuenta de la historia de la crónica latinoamericana, en autores que van de Salvador Novo y Lucio V. Mansilla (¡siempre geniales!), a los más toscos Amado Nervo y Neruda, pasando por la prosa brillante de Julián del Casal y Eduardo Wilde, la ironía moderna de Gutiérrez Nájera y la ironía levemente esotérica de Soiza Reilly. Pero sobre todo, hay un descubrimiento (¡al menos para mí!). Me refiero a Laurentino Mejías, comisario de profesión, de quien -en ¡Arriba las manos!- se incluyen dos imperdibles artículos, tomados de La policía por dentro, de 1911.

(more…)

El gran texto del continente

Friday, July 23rd, 2010

Ana Prieto comenta las crónicas Cosmópolis y ¡Arriba las manos! para Ñ. “El cronista vuelve visible lo invisible y esencial lo pasajero en un juego que va de lo particular a lo universal, y que se adelanta estratégicamente a las dudas del lector que el mismo texto inspira. Y de ese juego estos libros inaugurales son un testimonio imprescindible”, dice.

Por Ana Prieto (para Revista Ñ).

cosmópolis ¡arriba las manos!

La colección “Nuestra América”, dirigida por María Moreno, busca recopilar lo mejor –y más raro- de la crónica latinoamericana desde los albores de las independencias territoriales. La subjetividad, o lo que podríamos llamar “la autoría”, ocupa un lugar esencial en esos pliegues; algo que los manuales periodísticos suelen considerar el enemigo pero que ha sabido ganar su espacio a fuerza de revelaciones que traducen un hecho real en uno fundamental y por lo tanto inolvidable. La crónica es un espacio que conjuga la velocidad del acontecimiento con el tempo de la literatura; una licencia nada nueva, pero que por algún motivo se actualiza cada tanto.

(more…)

La nueva novela eterna

Wednesday, July 21st, 2010

Diego Recoba reseña Glaxo, de Hernán Ronsino para La Diaria (Uruguay): “una novela interesantísima que cuenta una historia atractiva, pero lo más importante es la forma en que el autor se aparta de la actual narrativa argentina para volver a un estado anterior y para dialogar con viejos autores alejado de la literatura cool de hoy”, dice..

En los 90, fundamentalmente en la poesía pero también en la narrativa, la literatura argentina generó un cambio importante en relación con la anterior forma de escribir y sus influencias o diálogos. En la narrativa se terminó de consolidar o se retomó la recuperación de escritores híbridos como Walsh, Piglia, Saer y Arlt. Comenzaron a tomar peso las historias mínimas, el escenario de las acciones pasó de los ámbitos de clase media de Buenos Aires a las vidas y acciones de pueblos alejados de la capital, poblados por seres marginales o anónimos. Nombres como Fabián Casas, Daniel Guebel, Juan Forn, Sergio Chejfec, entre otros, planteaban este nuevo panorama.

Sin embargo, en la década siguiente, la situación fue cambiando progresivamente: la nueva narrativa dio un vuelco hacia lo íntimo, hacia una literatura de la subjetividad, implícita, e incluso para algunos críticos una tendencia a una literatura naïf. El lugar de la acción volvió a las urbes o a la ex aristocracia del interior, devenida en decadente clase media. Las influencias variaron desde los nombres ya mencionados a Manuel Puig, Fogwill, César Aira, Hebe Uhart o Alberto Laiseca. Quizás en el cine argentino también se haya dado este pasaje, en que la película emblemática del primer estado sea Historias mínimas de Carlos Sorín y la del segundo estado La ciénaga de Lucrecia Martel, a pesar de que están muy cercanas en el tiempo.

(more…)

Prensa de la semana

Wednesday, July 14th, 2010

Algunos artículos en la prensa y en blogs que hablan, comentan, preguntan, visitan los libros de Eterna Cadencia Editora.

libros

El lenguaje corporal. Cristian M. Piazza entrevista para Ñ a Lina Meruane y a Javier Guerrero, y comenta Las Infantas y Balnearios de Etiopía:

[En Balnearios de Etiopía] Guerrero nos remite a la soledad del cuarto del enfermo, dentro de la casa hay un claustro que implica cierta frontera. Para el escritor venezolano es imposible huir de uno mismo. Un lugar metaforizado y desconocido para el protagonista de la novela. El lugar conocido se borra (Venezuela) y el no conocido se construye (Etiopía).

Meruane retoma [en Las infantas] la tradición de crudeza de los cuentos infantiles orales. Restituye la violencia de sus orígenes antes de que Charles Perrault los suavizara. La historia de las infantas que huyen antes de que su padre las entregue como prendas en un juego de cartas es el tronco donde reposan las demás historias que componen el libro. Cuentos como “Reina de piques” y “Cuerpos de papel” manifiestan una atmósfera donde los sentidos y un erotismo inherente toman la posta.

(more…)

Le Glaxó

Wednesday, June 23rd, 2010

Una elogiosa reseña de Glaxo (Dernier train pour Buenos Aires, como se titula la traducción francesa) en Livres Hebdo.

Inconnu en France, Hernán Ronsino est sociologue et enseignant à l’université de Buenos Aires. Il est considéré comme l’un des phares de la “literatura actual” argentine. Ce que l’on comprend aisément à la lecture de Dernier train pour Buenos Aires, qui marque la naissance d’un nouveau genre, le “western-pampa”. L’historie court de 1959 à 1984, au gré des convulsions de la vie politique argentine, jusqu’an retour de la démocratie, en 1983. Et, même s’il n’en est pas explicitement question dans le roman, ce contexte y este présent, comme une menace: les jeunes gens essaient d’échapper au service militaire, et Folcada, le flic cocu, se reproche d’avoir participé, en juin 1956, au massacre de civils à José León Suárez, près de Buenos Aires.

Le pays réconcilié, la vie semble s’écouler paisiblement dans le petite ville anonyme dépeinte par Ronsino. Le seul événement marquant, c’est le passage d’un train, sur les voies construites par les ouvriers de la Glaxo, une companie pétrolière. Vicente Vardemann s’occupe de ses clients dans le salon de coiffure paternel, se demandant s’il ira ou non saluer sur son lit de mort Miguelito Barrios, qui fut son ami depuis l’enfance jusqu’à ce qu’une sombre affaire les fâche. Et bien sûr, il ságit d’une femme, Negra Miranda, qui affolait tous les hommes alentour, et que son mari, Folcada, finit par soupçonner de quelques infidélités…

(more…)

“Empezamos a cuestionar la figura del ‘gran padre’”

Wednesday, June 16th, 2010

Silvina Friera entrevistó a Lina Meruane por la publicación de Las infantas. Una de las lecturas del libro, dice Meruane, es “un correlato fantaseado de las secuelas de la dictadura”.

Por Silvina Friera (para Página/12) Foto: Lucio Ramírez.

las infantasUn recuerdo relampaguea por el rostro de la escritora chilena Lina Meruane. Es una brevísima iluminación de un momento original que se proyecta sobre Las infantas (Eterna Cadencia), su primer libro de relatos de corte experimental, sarcástico y lúdico, publicado en su país hace doce años. Hay una escena inicial que ella define como “extraña”. Una niña, a fines de los años ’70, obsesionada con escribir. Le brotaban, “naturalmente”, poemas, aunque estaba empecinada con la narrativa, sin saber aún qué quería narrar. Se le ocurrió copiar libros de la biblioteca familiar, a mano o a máquina. Los chispazos de la memoria anulan automáticamente muchos de esos libros, pero un resplandor alumbra al último que transcribió de punta a punta: La rebelión de las masas. La cinta del tiempo salta de una década a otra –un momento original, al fin y al cabo, es un montaje de escenas– y se frena en el ’83, en la adolescente de 13 años que transcribió a Ortega y Gasset. Desde entonces se animó a escribir cuentos –algunos, confiesa, sacaron alguna mención en un concurso universitario–, pero nunca se publicaron. Y se han extraviado. “La ambición de escribir un libro intentando copiar otros fue mi primera manera de entrar en la narrativa”, dice Meruane.

Los ojos de Meruane emiten un fulgor de sorpresa –que acompaña con la mano deslizándose, como si estuviera copiando en el aire esa anécdota fundacional– en el bar de la librería-editorial que ha publicado Las infantas. “Si uno lo piensa bien, todos los escritores estamos copiando de otras literaturas anteriores. A esta altura me resulta difícil decir de quién tomé más, porque mi biblioteca es grande y las lecturas se van almacenando. Me han interesado los escritores que trabajan el lenguaje. Y ahí está la huella de (Severo) Sarduy con ese trabajo del barroco tan empecinado con las palabras –subraya la escritora–. Tal vez me interesa menos el argumento mismo y más la fuerza de un lenguaje que te va llevando de un lugar a otro y que deja correr el imaginario a través de la palabra. Pero me cuesta identificar un autor influyente porque he ido robando cositas de diferentes escritores.” Y ahí está, en el epígrafe de su primer libro, el linaje del barroco cubano: “Todas las cicatrices remiten a una sola; la primera, la escisión umbilical, la única invisible”.

(more…)

“Desconfío de los escritores que tienen claro lo que van a decir”

Wednesday, June 2nd, 2010

Patricia Kolesnicov entrevista a Fabio Morábito: “si un escritor tiene un plan y no se sale de él -dice el autor de Grieta de fatiga-, lo siento sospechoso de ser un pésimo escritor”.

Por Patricia Kolesnicov (para Clarín)

grieta de fatigaNo se pierdan a Fabio Morábito. Si nunca lo escucharon nombrar, lean la nota hasta el final y conózcanlo desde hoy. No se pierdan a esos perdedores que jamás entenderán qué les pasó. La observación del detalle conmovedor. Sus obsesivos. Su tranquilidad perturbadora. No se lo pierdan: quedamos en eso.

Es obligatorio decir que este escritor mexicano nació en Egipto y creció en Italia, que creció en italiano. Es obligatorio porque algo, cierta lentitud en su escritura, remite a quien no está cómodo con una lengua. La operación opuesta, si se quiere, al frenesí de Junot Díaz, ese inmigrante dominicano que hoy una de las promesas de las letras de los Estados Unidos, rey incómodo de sus dos idiomas.

¿En qué idioma piensa? En español.

¿Y en qué idioma insulta? Ahí tengo algunas preferencias por el italiano. Por ejemplo, la palabra “va fangulo”, es una palabra en el fondo bastante afectuosa.

Hace algunas semanas salió en el país Grieta de fatiga, un libro de cuentos de Morábito, publicado por Eterna Cadencia. Con perdedores, obsesiones, detalles, mucho engaño.

(more…)

La leyenda del maestro

Thursday, May 20th, 2010

Con motivo de la reedición de Conciencia y estructura, que se suma a las anteriores de Introducción a Jacques Lacan y Sexo y traición en Roberto Arlt la Revista Ñ dedicó su tapa y nota central a Oscar Masotta. Luis Gusmán, María Moreno y Germán García hablan sobre él:

reediciones de masotta

La exigencia de un intelectual
por Luis Gusmán

Las reediciones de los libros suelen depararnos sorpresas. Observamos los subrayados de nuestra lectura como si fueran ajenos, y en algún sentido lo eran. No leemos lo que seguramente leeremos la próxima vez, o quizás nunca. Leemos lo que había pasado inadvertido, como dice Borges de Kafka : “Pasé ante la revelación y no me di cuenta”. Los libros que se reeditan nos ofrecen estas oportunidades. Conciencia y estructura, ahora reeditado, tiene una marca que caracteriza los libros de los años sesenta y setenta: vienen acompañados de un prólogo. Basta recordar El fiord, de Osvaldo Lamborghini, con prólogo de Germán García bajo el seudónimo de Leopoldo Fernández, o Cuerpo sin armazón de Oscar Steimberg, prologado por Masotta. Aquellos prólogos tenían una función que no vacilaría en llamar una política de la lectura.

(more…)

El arte de la novela

Wednesday, May 19th, 2010

Soledad Platero comenta Celeste y Blanca de Guillermo Piro y Glaxo de Hernán Ronsino.

Por Soledad Platero (para El País Cultural)

 

Entre los muchos problemas teóricos y prácticos que supone la escritura de cualquier novela, uno de los más importantes es el de la definición. Ya se sabe que mientras el cuento debe resolver el relato de un hecho atendiendo a la economía y a los actos, la novela puede permitirse la digresión, las trampas temporales y la combinación de discursos de diversas naturalezas. Sin embargo aún con todas esas facilidades el escritor debe plantearse qué es, o qué será, el texto que tiene entre manos: ¿el relato lineal de una historia, más o menos dilatado en el tiempo?; ¿una colección de voces alternadas que obligue al lector al esfuerzo de armar la secuencia hasta encontrar la anécdota?; ¿una reflexión instalada sobre el soporte de un asunto cualquiera, más o menos trágico, más o menos trivial?

En todo caso, la novela, cualquier novela, es, desde hace tiempo, un objeto problemático que ya no se ofrece con la transparencia de antes, cuando quería ser un espejo que se pasaba a lo largo de un camino. Estas dos piezas argentinas publicadas el año pasado pueden ser tratadas como soluciones opuestas al asunto qué es y cómo es una novela.

(more…)

Malvinas y la democracia

Friday, May 7th, 2010

Federico Lorenz, autor de Fantasmas de Malvinas, analiza en este texto la posición diplomática argentina en relación a las Malvinas. La Argentina democrática de hoy no es la dictadura de 1982, pero el principal desafío que plantea “el tema Malvinas” es interno: la estrategia ante Gran Bretaña debe plantearse a partir de la reconstrucción democrática en curso.

Por Federico Lorenz (Para LeMonde).

Cuando el pasado 22 de febrero la plataforma británica Ocean Guardian inició la búsqueda de petróleo en el lecho marino que circunda las islas Malvinas, se abrió una nueva etapa de un proceso que, anclado en una disputa diplomática casi bicentenaria, presenta algunas características novedosas.

Las islas Malvinas son reclamadas por Argentina a Gran Bretaña desde que esa potencia colonial ocupó y pobló las islas por la fuerza en 1833, tras expulsar a las autoridades rioplatenses. Ante las sucesivas resoluciones de Naciones Unidas que instan a ambos países a negociar, la política exterior británica ha consistido en dilatar esa instancia. En ese marco, la guerra consecutiva al desembarco argentino en 1982, decidido y conducido por una dictadura militar, le permitió a la vieja potencia imperial británica reforzar su intransigencia desde una posición de fuerza y de aparente superioridad moral. Para lo primero, y como consecuencia de la guerra, construyó en Malvinas la base de Mount Pleasant, con lo que desde entonces en el archipiélago hay tantos militares como civiles. Para lo segundo, su argumento es que enfrentó a una dictadura en defensa de la libertad de los isleños, aunque para hacerlo no tuvo inconveniente en aliarse con otra, la de Augusto Pinochet.

(more…)

200 años de contradicciones

Wednesday, April 28th, 2010

Gustavo Varela entrevista a Dardo Scavino, autor de Narraciones de la independencia. Scavino -dice Varela- propone un ensayo arqueológico de la política argentina, que reflexiona, a partir de textos, sobre las ambivalencias del relato revolucionario.

Por Gustavo Varela (para Ñ, edición del 06/03/10).

narracionesPerdura aún en el imaginario argentino un relato escolar de la Revolución de Mayo y del proceso de la independencia. La lluvia, el cabildo, las discusiones en la jabonería de Vieytes, Cornelio Saavedra y Mariano Moreno irremediablemente enfrentados, el pueblo en la plaza, y allí, el reclamo por saber de qué se trata. Después vendrá San Martín, la sorprendente conciencia política de Cabral antes de su muerte, el Himno Nacional; más tarde Tucumán y los brazos en alto y al fin la libertad, de nuevo, casi por segunda vez. Es una historia cerrada, con imágenes de abnegación y patriotismo, poco de diferencia y más de unidad y clausura. Desde esta perspectiva, los hechos debían entrelazarse con una sola dirección, ser continuos y permeables a causas definidas en nombre del espíritu patriótico, de la conquista de la libertad del pueblo, de la conformación de un único pasado argentino, etcétera. Es un acercamiento monolítico, que elabora una historia coherente y homogénea. Una arqueología, en cambio, no busca encadenamientos causales sino condiciones históricas de posibilidad de un saber. Es decir, comprender la historia ya no como una sucesión documentada de hechos con pretensiones de objetividad y coherencia sino como la composición de un relato que los agrupa y reúne. Esto no significa desactivar la verdad histórica sino entender que esta verdad es el desenlace de una textura discursiva. Que la objetividad de los documentos (y de sus efectos) es el relieve que se eleva por sobre los relatos que componen la historia.

(more…)

Sobre Cuentos reunidos

Friday, April 23rd, 2010

Geney Beltrán Félix comenta brevemente los Cuentos reunidos de Felisberto Hernández para la revista mexicana Tierra adentro, de abril-mayo 2010.

Por Geney Beltrán Félix.

Sus relatos se caracterizan por un lento, elusivo y también muy visual recorrido por la memoria, mediante lo que el autor llamaba “ciencia del pasado personal”: unas clases de piano en la infancia (“El caballo perdido”), un viaje a Chile en la adolescencia (“Tierras de la memoria”) son relatados por una voz que, sinuosa y proustianamente, vincula hechos de tiempos diferentes, describe objetos como si tuvieran vida: su prosa tiene la porosidad y sabiduría del agua, indócil a los contornos, audaz para llegar a las profundidades sin violencia. También, en otros casos, tenemos narraciones que presentan a personajes estrambóticos, como la mujer que vive en “La casa inundada” o el vendedor de medias que usa el llanto como medio de persuasión (“El cocodrilo”). Sería un lugar común llamar “escritor raro” al uruguayo Felisberto Hernández (1902- 1964) —siendo que, por lo demás, Hispanoamérica es pródiga en autores raros o inclasificables—, pero esta antología, que reúne nueve de sus emblemáticos textos, refrenda el carácter originalísimo y seductor de un prosista extraordinario.