Archive for July, 2012

Bar Cordano

Tuesday, July 31st, 2012

Un bar limeño tradicional que funciona como un vértice.

Por Martín Kohan.

bar cordano

En las paredes del Bar Cordano hay fotos del Bar Cordano. Lo muestran tal como fue en el pasado, por ejemplo en 1905, y subrayan su principal atractivo, que es que era igual que como es hoy. La gente que aparece en esas fotos es la que aporta la diferencia de época, con el tipo de corbatas que lucen, el tipo de tiradores que lucen, el tipo de sombreros o de engominados que lucen. El bar como tal ha quedado idéntico, pero no por eso da la impresión de existir en el pasado. Su promesa y su engaño en todo caso son otros: que en los bares cómo éste el tiempo pueda ser perfectamente constante.
(more…)

Una invertida absoluta

Tuesday, July 31st, 2012

Ariel Schettini acompañó a Sylvia Molloy durante la presentación de Poses de fin de siglo.

Por Ariel Schettini.

presentación poses de fin de siglo

Quiero, si me permiten, comenzar este discurso con una nota personal. Hace muchos años, cuando era joven, fui llevado de la mano por un consejo sabio y leí En breve cárcel. Querría tratar de describir, si fuera posible, la sensación física que me provocó ese libro.

Como todos, tengo una serie dispersa de libros que han cambiado mi rumbo y a los que llamo literatura. Son efectivamente, la única literatura posible, la que sale del papel para imprimir en nosotros una palabra, un gesto, un modo de leer, de escribir y de pensar después del cual ya no podemos volver atrás.
En breve cárcel fue eso para mí. Y como con muchos de esos libros, que me hicieron, me resulta muy difícil hablar de ellos. Retengo de su lectura una tensión eléctrica, un gesto y la urgencia por copiar y plagiar esa voz que habla.
(more…)

Escrito sobre una mesa de Montparnasse

Tuesday, July 31st, 2012

Inauguramos una sección de poesía que, como la de ficción, estará a cargo todos los meses de un poeta distinto, responsable de elegir y presentar los poemas. Durante agosto el curador de la poesía es Jorge Fondebrider.

Así presenta Fondebrider un poema de Raúl González Tuñón incluido en La calle del agujero en la media (Ed. Seix Barral):

Mi selección se abre con “Escrito sobre una mesa de Montparnasse”, de Raúl González Tuñón, acaso uno de los poetas que mejor alcanzó un tono claramente identificable como “argentino”. Ese poema, incluido en La calle del agujero en la media (1930) –a mi gusto, junto con Todos bailan, lo mejor de Tuñón– es precisamente un catálogo de argentinidad bien entendida. Pero es probable que haya más por las mismas razones que “Turkestán es una bonita palabra”.

gonzalez tuñon

Por Raúl González Tuñón.

Una tarde por el ancho rumor de Montparnasse
por ese aire de provincia tan confianzudo y claro
–cada ventana paga su pedazo de sol con una canción,
anduve bebiendo el buen vino rojo y alegre como una canción,
rojo y alegre como una revolución.
(more…)

Lo máximo

Tuesday, July 31st, 2012

El dibujante Ernan Cirianni recomienda un libro con dieciocho historias de amor en Buenos Aires: Mi Buenos Aires querido, de Alejandro Farias y un montón de autores de todos lados, editado por Loco Rabia.

Por Ernan Cirianni.

mi buenos aires queridoHace un tiempo leí un libro de historietas de un francés, Lewis Trondheim, que se llamaba Mis circunstancias y quedé alucinado y deprimido porque era muy genial. Después me di cuenta de que esa genialidad tenía algo de… ¿cómo se dice? Mmm, era como algo que acá, en esta parte sur del continente, se hace, y para mí no tiene tanta repercusión. Entonces me vi como un malinchista que disfruta lo de afuera y niega lo de acá, me traumé y me planteé que eso es un asco…Y ahí en la cima de la autotortuta y la autocomplacencia, agarré el libro Mi Buenos Aires querido de Alejandro Farias y un montón de autores de todos lados editado por Loco Rabia y vi, ahí, un claro ejemplo de que “lo máximo” de Europa se hace acá de una manera perfecta y genial…

La idea del libro es sencilla: dieciocho historias de amor en Buenos Aires. Pero está editado de una manera en la cual las historias, que son distintas y personales, se intercalan a lo largo del libro, como separadas en capítulos: vuelven a aparecer después de que te metieron en otra historia, como si tuviesen una continuidad, pero la continuidad es la ciudad, no las historias… Me dije, diablos, esta historia de Jesús Cossio es fantástica, la mejor. Después pasé a la de Otto Zaiser y dije, no pará, esta también es buena, y este otro que se parece a Charles Burns… uuu es genial. Aaa esta de Carlos Aon es la luz al final del túnel… Uuu la de Muriel, tan modernita, es fantástica…Y esta de la chica que va a la parada y se encuentra con el flaco ese que le gustaba, ese soy yo y ella es una noviecita que aún googleo para ver por qué me dejó (o tengo mal el apellido, o es una antisistema; o quizás murió aplastada, aunque si hubiese muerto saldría en Google…).
(more…)

Nueve preguntas a Antonio Jiménez Morato

Monday, July 30th, 2012

Esta semana, el escritor y crítico Antonio Jiménez Morato responde nuestro cuestionario de nueve preguntas a escritores.

antonio jiménez morato

Continuando la serie del cuestionario de nueve preguntas a escritores, hoy responde Antonio Jiménez Morato, critico y novelista, autor, entre otras, de Lima y limón (2010).

¿Qué título de otro autor te hubiera gustado para un libro tuyo?

Muchos y al mismo tiempo ninguno. Los títulos son algo tan personal… Podría decir que muchos me han gustado, y me han hecho incluso acercarme a la obra tan sólo por ello. Pero jamás los habría usado para lo que yo escribo. Así que… No creo que hubiera usado ninguno, la verdad. Por otro lado, hay obras con títulos tan bellos y que resultan luego tan mediocres, y a la inversa, obras maravillosas que se nos presentaron bajo una máscara muy poco llamativa… De todos modos, pensando para responder esta pregunta me he acordado de que una vez estuve a punto de usar un título ajeno, ligeramente modificado. Se trata del nombre de un disco de Iron & Wine, llamado Our Endless, Numered Days. Sam Beam, que se esconde bajo el nombre de Iron & Wine, suele usar como nombres de los discos versos que están escondidos en alguna de las canciones que contienen. Sucede también con Kiss Each Other Clean o The Sephered Dog. En fin, el asunto es que mucha gente criticaba el título de mi novela, Lima y limón. Hubo incluso gente a la que respeto enormemente cuya opinión fue muy tajante: Me gusta todo menos el título. Así que, cuando algunas editoriales latinoamericanas se interesaron por publicar el libro pensé cambiarle el nombre y rebautizarla con algo parecido a Inagotables días contados. Al final no lo he hecho, entre otras cosas porque creo que ese título podría acompañar a cualquier cosa que escriba.

(more…)

Ranking semanal

Monday, July 30th, 2012

Los libros más vendidos de la semana.

ranking tm

Tercera semana consecutiva con Lynch en la cima del ranking. Atrapa el pez dorado, su libro sobre meditación trascendental, creatividad y cine encabeza el ranking. En segundo lugar quedó otro preferido de los rankings, El discurso vacío de Mario Levrero, seguido de un clásico: Crimen y castigo de Fiódor Dostoievski. Destacamos la presencia en el ranking de la última novela de Alfred Hayes publicada por La Bestia Equilátera, Que el mundo me conozca (según Laura Cukierman una historia de amor con una trama policial y un fondo de película de época), y de Can Solar (de acuerdo a la lectura de Zunini “cinco cuentos escritos con una rudeza desprolija y despojada —como el ambiente en el que se desarrollan—”), de Carlos Godoy.

De haber tenido en cuenta los libros de nuestra editorial, La palabra muda de Jacques Rancière figuraría quinto y las Novelas breves de Juan Carlos Onetti quedarían en el octavo puesto.

La misma semana del año pasado los ensayos breves de Fabián Casas reunidos en Breves apuntes de autoayuda figuraban en la cima. “Días felices con Charlie Feiling” es uno de ellos. Completaban el top 3 de esa semana de 2011 dos autores chilenos: Alejandro Zambra con su tercera novela, Formas de volver a casa, y Roberto Bolaño con Los detectives salvajes
(more…)

Where are you, Bambi Woods?

Friday, July 27th, 2012

“Sesenta años después de la revolución sexual en Estados Unidos, que tarde o temprano llegó –vale decir, con bastante menor intensidad y glamour– por estas tierras, seguimos sabiendo muy poco de nosotros mismos”.

Por Mercedes Álvarez. Foto: Joni Daher.

mercedes alvarez

“Como otros términos fundamentales pornografía está rodeado de misterio, confusión y ambigüedad. En lo personal creo que es un termómetro social, que refleja los sueños, temores y ambiciones de los pueblos, es una herramienta de combate a la vez que lo es de sometimiento, es un mecanismo subversivo y a la vez represor. En lo personal la admiro y me intriga profundamente su poder de fascinar.”
Naief Yehya

Cuando yo tenía diecisiete años creía que todo el mundo vivía fascinado por el sexo, es decir, fascinado por practicarlo y por experimentar sus múltiples variantes. Este candoroso pensamiento adolescente pasó a mejor vida cuando descubrí hasta qué punto para muchas personas el sexo no es más que un trámite, con frecuencia bastante traumático, en el que no siempre el goce está involucrado.
(more…)

Ganate un libro de Eterna Cadencia Editora

Friday, July 27th, 2012

Viernes: día de sorteo. Ganate un libro contestando la pregunta de abajo.

¿Cómo se llama el último libro de Daniel Guebel publicado por Eterna Cadencia Editora?


Foto: Lucio Ramírez

Respuesta: Es la novela El caso Voynich. El ganador es
Lucas Nicolas Mechehem. ¡Felicitaciones!

Como moderamos los comentarios, no vamos a mostrar las respuestas hasta que termine el concurso: hay tiempo hasta el domingo a las 14.00.

Nota: Por cuestiones operativas, el ganador debe pasar por la librería a retirar el libro la semana próxima.

Conozco el hambre

Friday, July 27th, 2012

Así introduce Le Clézio la última novela que publicó antes de ganar el Premio Nobel, La música del hambre (Ed. Adriana Hidalgo).

Por J.M.G. Le Clézio.

la música del hambreConozco el hambre, la sentí. De niño, al final de la guerra, estaba entre los que corrían por la carretera al lado de los camiones de los estadounidenses y tendía las manos para atrapar las barras de chicle, el chocolate, los paquetes de pan que los soldados tiraban al voleo. De niño tenía tal necesidad de grasa que tomaba el aceite de las latas de sardinas y lamía con delicia la cuchara del aceite de hígado de bacalao que mi abuela me daba para fortalecerme. Tenía tal necesidad de sal que, en la cocina, comía del frasco, a dos manos, los cristales de sal gris.

De niño, probé por primera vez el pan blanco. No era la hogaza del panadero, ese pan negruzco más que parduzco, hecho con harina pasada y aserrín que estuvo a punto de matarme cuando tenía tres años. Era un pan cuadrado, hecho en un molde con harina enriquecida, liviano, oloroso, de miga tan blanca como el papel en el que escribo. Y al escribirlo siento que se me hace agua la boca, como si no hubiera pasado el tiempo y estuviera directamente unido a mi infancia. La rebanada de pan que se deshace, nebulosa, que hundo en mi boca y que, apenas trago, pido más, más, y si mi abuela no lo pusiera en el armario cerrado con llave, podría terminarlo en un momento, hasta sentirme mal. Sin duda, nada me ha satisfecho igual, nada saboreé después que me haya calmado a tal punto el hambre, que me haya saciado hasta ese punto.
(more…)

El sacrificio del cordero

Thursday, July 26th, 2012

Con este texto Lamberti inaugura In the flesh, una serie de artículos sobre carne y literatura.

Por Luciano Lamberti.

juan josé saer
Foto de Sophie Bassouls

Cuando era chico íbamos al campo a visitar a una familia amiga de mis viejos, y había una escena que se repetía en todos los viajes. Al atardecer buscaban uno de los chivos jóvenes del corral, lo ataban del cuello y lo llevaban hasta un árbol, en el patio, ahí lo colgaban bocabajo y le cortaban la garganta con un cuchillo. El lamento del animal, que lloraba durante el proceso, se volvía un ruido líquido, burbujeante. Después lo abrían en canal, le tiraban las tripas calientes a los perros, lo despejellejaban y lo cocinaban sobre brasas en el piso de tierra. Era un trabajo de hombres: las mujeres esperaban adentro de la casa (a mamá la escena le daba impresión, aunque después comía con buen apetito).

Yo era un niño, pero tenía la impresión de estar viendo algo significativo, no sabía qué, y no lo entendí hasta mucho después, cuando leí El limonero real, de Juan José Saer.
(more…)

Mi pasado me condena

Thursday, July 26th, 2012

Las historias de Alice Munro “colocan al lector del otro lado del universo”.

Por Laura Galarza.

demasiada felicidadDemasiada Felicidad, es último libro de relatos de Alice Munro después de su intento fallido de dejar de escribir. Y se nota. Ese deseo imparable por contar historias que tocan un punto existencial. Tragedias rurales, dramas cotidianos, que se desarrollan en escenarios como cocinas, autos, plazas. La gente va de pic-nic, se ducha. Sin embargo, en estos casos, como sostiene Flannery O´Connor, de quien la crítica la hace descendiente, lo corto en literatura, se mide en profundidad.

Se dice que además de talento, para escribir buenas historias, hay que haber vivido. Y esta señora de corte entrecano y desparejo, parece condensar ambas premisas. Sus historias colocan al lector del otro lado del universo, hacen ver el mundo como lo que es: una ficción, un pedazo de tierra que de firme, no tiene nada. Doree, vuelve a visitar a la cárcel para psicóticos a su ex marido y asesino de los tres hijos que tuvieron en común. Sally, permite que su hijo se acerque a un pozo profundo y se caiga. Roy, cree que puede sobrevivir en un bosque sin pedir ayuda. Hombro a hombro con sus personajes, la narradora los condena y los perdona en un mismo gesto.  Esas dos amigas que de niñas ahogan a otra niña, “la especial”, ¿son culpables o inocentes? No importa. Munro no cuenta para sacar conclusiones, más bien para dejar suelto al lector en medio de un universo inquietante. “Nadie largo tiempo te llorará/por ti rezará, te extrañará. / Tu lugar ha quedado libre.” Sin dramatismos y sin piedad, Munro le depara a cada uno de sus personajes lo que le toca vivir.  Con un lenguaje simple y a la vez nada improvisado, pulido, lleno de poesía pero también de filo.
(more…)

Cuentos crueles

Thursday, July 26th, 2012

Una lectura de los Cuentos Crueles de Saki ilustrados por Irene Singer (Ed. Comunicarte).

Por Coni Salgado.

sakiDice la contratapa del libro que:

Una fría noche de noviembre de 1916, durante la Primera Guerra Mundial, Saki se encuentra agazapado en una trinchera en tierra francesa. “Apaguen ese maldito cigarrillo”, se le escucha decir en un momento dado, y al siguiente, la bala del francotirador le agujerea la cabeza. El destino le ha reservado un final digno de sus cuentos. Tenía 46 años y era un escritor de fama.

El primero de los Cuentos crueles me lleva directamente a una experiencia personal. Subo al auto y saludo a los cuatro hijos de mi amiga. En el asiento de atrás del auto están las tres nenas de seis, cinco y cuatro años, y el bebé de diez meses en su sillita. En el auto hay cuentos, caramelos de cumpleaños, carteras de peluche, bebotes de goma, lápices, figuritas y muchas cosas más desparramadas. El bebé me mira y se ríe. Le doy la mano. Una de las nenas (mi ahijada) se quiere pasar adelante. Le digo que no, que recuerde la vez que el policía frenó con la moto junto al auto y le dijo que no tenía que estar a upa mío. Se acuerda de eso y no le gusta. Empiezo a hablar con mi amiga, nos olvidamos de las nenas. Escucharnos se complica. Las nenas cantan y gritan. El bebé mira a sus hermanas, se ríe de verlas y se concentra después en la ventana. Pasan unos minutos y no entendemos bien por qué, pero las tres hermanas se pelean por el lugar, por el cuento, por los caramelos, porque sí. Desde el asiento de adelante me es difícil calmar la situación. No sé qué decirles.
(more…)

La iglesia fantasma

Thursday, July 26th, 2012

El tercer cuento que eligieron los editores de Periférica está incluido en Proyectos de pasado de Ana Blandiana.

Así presentan Paca Flores y Julián Rodríguez a la autora de “La iglesia fantasma”:

“La escritora rumana Ana Blandiana cuenta ya con dos libros en Periférica, y hoy mismo trabajamos en el siguiente. Sus relatos son tan fascinantes como demoledores, y narran, como pocos, la vida en un régimen dictatorial. Para ello, Blandiana, que estuvo confinada durante el régimen de Ceaucescu, se sirve de la fantasía: de una fantasía lógica, podríamos decir, que conecta su obra con una de las tradiciones más fértiles de la literatura de los siglos XIX y XX. Nos sentimos muy orgullosos de haber publicado por primera vez en español sus relatos, y de seguir en ello cada vez más convencidos de que esta eterna candidata al Premio Nobel ha firmado diez o quince de los mejores relatos de las últimas décadas. En cualquier lengua.”

Por Ana Blandiana.

proyectos de pasadoExisten tantas modalidades de lo fantástico que no es de extrañar que algunas de ellas puedan dar en ocasiones el salto a la realidad. A veces, la realidad misma sobrepasa arrogantemente sus fronteras y, entonces, las zonas superpuestas permanecen ambiguas durante años, decenios y aun siglos, y resulta incierto a qué dominio pertenecen. Después, por no se sabe qué casualidad, o simplemente por la erosión del tiempo, su doble naturaleza difumina uno de sus aspectos y la franja que antes era equívoca acaba cayendo a uno de los dos lados de la frontera, acompañada únicamente por el asombro de que antes las cosas hubieran podido parecer de otra manera. Claro está que, para un ojo avezado y capaz de ver más allá de las apariencias, ni el fluir de la realidad en los moldes de lo fantástico, ni la penetración de lo fantástico en el terreno de la realidad pueden conducir a conclusiones de mucha importancia, y el mero acontecer de un hecho no es capaz de sacarlo fuera del perímetro de lo imaginario, de la misma manera que las sombras fantásticas de un acontecimiento tampoco bastan para sustraerlo del imperio de la eficacia. Entre la realidad y la irrealidad hay una línea divisoria trazada desde la creación del mundo, y la transgresión de esta línea no supone su anulación, sino el poner a prueba su fuerza, de la misma manera que tomar una droga no significa menospreciarla, sino experimentarla. Lo real y lo irreal coexisten en mundos paralelos, independientes, y la mayor parte del tiempo son incluso indiferentes entre sí. Pero es verdad que, en los escasos momentos en que se funden, su unión resulta doblemente reveladora: un elemento fantástico, a través del tamiz de la realidad, regresa a lo imaginario, fortalecido por la autoridad de esta comprobación, mientras que un elemento objetivo que se vuelve irreal va adquiriendo significados capaces de transfigurar su existencia, de la que se ha evadido sólo por un instante.
(more…)

¿Existe la novela gráfica?

Wednesday, July 25th, 2012

La desgrabación de la charla sobre historieta y novela gráfica entre Carlos Busqued, Esteban Podetti y Gato Fernández.

mesa historieta

Buenas noches a todos y bienvenidos a esta mesa sobre novela gráfica compuesta por Carlos Busqued, Esteban Podetti y Cecilia “Gato” Fernández. Busqued es el autor de Bajo este sol tremendo, una novela tan leída y festejada que se volvió inconseguible y que ahora por suerte están por reimprimir. Él fue convocado a esta mesa no por el conocimiento nerd sobre la novela gráfica, sino en carácter de fanático de siete u ocho de ellas. Podeti dibuja historietas profesionalmente desde hace unos veinte años, es autor de Moriremos como ratas, publicó en las revistas Cerdos & Peces, Fierro, Sex Humor, Cóctel, El Lápiz Japonés, el suplemento Sí! de Clarín, Internet Surf, La Mano, El Guardián, Barcelona y otras. Wikipedia dice es que conocido por su estilo sarcástico o irónico y justifica semejante afirmación a través de la falacia ad linkem, una falacia explicada por Podeti en su blog de la siguiente manera: “¿para qué tomarse el trabajo de pensar y escribir un argumento cuando se lo puede buscar y luego pegar el link?” Wikipedia, entonces, linkea al significado de sarcástico y de irónico. De manera que no sabemos cómo tomar su siguiente declaración: la novela gráfica no existe. En todo caso lo discutirá hoy con Busqued y con su colega, la dibujante Cecilia “Gato” Fernández, autora junto con Carlos Trillo de la historieta Pizza China. Actualmente Gato trabaja con Pablo De Santis y ha publicado en Fierro y en revistas de España e Italia. Los dejo con ellos.

(more…)

Salteado de novedades

Wednesday, July 25th, 2012

Llegaron novedades editoriales a la librería.

salteado

Salteado porque llegaron novedades de todos los géneros, entre ellos cocina: “Es una verdadera maravilla y una bomba que alguien como Anthony Bourdain se atreva a contar sus horrorosas experiencias y aventuras en los entretelones de los restaurantes neoyorkinos”, decía Alberto Quiroga en El Malpensante cuando salió Confesiones de un chef. Ahora Bourdain vuelve con En crudo, un libro que insiste en mostrar la cara oculta del mundo de la gastronomía. El ingrediente poético de las novedades es el libro que reúne los poemas que escribió Fernanda Laguna entre 1999 y 2011, Control o no control. Y el libro nuevo de Patti Smith, El mar de coral, está escrito en prosa pero son de alguna manera poemas con los que la autora recuerda a Mapplethorpe. En el rubro de cuentos llegó por un lado una antología que armó Juan Martini con relatos que fueron trabajados en el espacio de su taller, La ficción es puro cuento, y por otro lado la novedad de La Bestia Equilátera: No mires abajo de William Sansom (“La pared” es uno de los cuentos que lo componen). Por último, desde Bolivia llegó un libro de crónicas que promete, se llama Los mercaderes del Che y otras crónicas a ras del suelo de Álex Ayala Ugarte. El periodista Fernando Molina afirma: “Allí donde los periodistas y los historiadores no ven nada más que “fuentes” que saben algo, Ayala encuentra símbolos y significados dignos de descifrarse”. Y el ingrediente extra: se imprimió la tercera edición de Ensayos bonsái de Fabián Casas.
(more…)